Harem yeryüzünün en güzel yeridir
حرم بهترین جای روی زمینه
Kerbela'da Cuma gecesiDinlediğiniz sinezenin orjinal sözleri aşağıda verilmiştir
حرم بهترین جای روی زمینه
همون بغض مونده توی عمق سینه
حرم خواهش گریه های شبونه ست
حرم واسه دنیای من بهترینه
حرم اون بهشته که قولش رو داده
خدا داده اونو به ما بی اراده
همون سرزمینی که توش گریه خوبه
همون کوله باری که توش غم زیاده
منو گریه های عَلَم بسه دیگه
منو زجه های حرم بسه دیگه
فراق و شب جمعه و یک گلویی
خدایی بذارید برم حرم بسه دیگه
حرم بغضمه نداره کسی این غم سینه سوزو
نرفتی حرم بمون ای دل خسته بازم بسوز
طلب کن حرم طلب کن زیارت طلب کن حرم
الهم الرزقنا حرم الهم الرزقنا حرم الهم الرزقنا حرم ...
کبوتر شدم باز هوای تو کردم
میبندم چشمو دور گنبد میگردم
توی روضه های تو قد یه لحظه
میام دور ایوون تو بر میگردم
برام روضه خون از ضریح تو میگه
از اون خنده های ملیح تو میگه
صدایی تو گوشم میگه باشه نوکر
صدایی که خیلی شبیه تو میگه
صدایی که غم ها رو از دل برد
صدایی که این دل واسه لرزشش مرد
یه عمره صداش توی روضه میپیچه
یه عمره دلم پای این روضه غم خورد
صدا میگه بُنیه چرا تو رو تشنه کشتن
صدا میگه بُنیه به زیر دشنه کشتن
صدا میگه بُنیه چرا غریب گیر آوردنت
صدا میگه بُنیه به قتلگاه کشوندنت
Benzer Eserler
Durduğum bu yerden
Hossein Ataei
Cuma gecesi rahmet gecesi
Hossein Ataei
Dostun ülkesi Kerbelâ
Hossein Ataei
Bu günlerde yalnızca Kerbelâ’yı düşünüyorum
Hossein Ataei
Kimse hâlimi bilmiyor
Hossein Ataei
Hayatımı güzel bir hisle yazdım
Hossein Ataei
Kerbelâ — Allah’a yemin, sabrım tükendi
Hossein Ataei
Kalbim Kerbela havasına hasret
Hossein Ataei
Kalbim yerinde değil
Hossein Ataei
Benim kıblem Kerbelâ — Hüseyin’in gönülleri okşayan sokağı
Abdolreza Halali
Her şey “Ya Ali” ile başlarsa tatlıdır
Abdolreza Halali
Nefesim
Abdolreza Halali
Allah’ın selamı ey aşk
Abdolreza Halali
Gönlüm Beynü’l-Harameyn’deki coşkuya bağlı
Abdolreza Halali
Yalnız kaldık, Kerbelâ’sız kaldık
Abdolreza Halali
Ben ve senin coşkunla bu şaşkın kalbim.
Abdolreza Halali