Bir süredir
چند وقتیست
Fatimiyye GünleriDinlediğiniz sinezenin orjinal sözleri aşağıda verilmiştir
چند وقتیست سرم روی تنم می افتد
دست من نیست که گاهی بدنم می افتد
نقش لاله به روی پیرهنم می افتد
دست من کار کند مطمعنم می افتد
من چگونه بپرم بال و پرم سوخته است
به خدا بیشتر از تو جگرم سوخته است
من ز تب کردن و بیمار شدن خسته شدم
بر سر خادمه سربار شدن خسته شدم
با تن سوخته تب دار شدن خسته شدم
من از این دست به دیوار شدن خسته شدم
شانه از دست من افتاد دل زینب سوخت
چشم من بر حسن افتاد دل زینب سوخت
آن قدر آب شدم من که تنی نیست که نیست
مثل تسبیح شدم من بدنی نیست که نیست
جز حلالم کن علی جان سخنی نیست که نیست
هر چه گشتم به خدا یک کفنی نیست که نیست
کاشکی زودتر این پیرهن آماده شود
بهر فردای حسینم کفن آماده شود
Benzer Eserler
Ali'nin aşkı
Seyed Reza Narimani
Umursamaz şehir
Seyed Majid Bani Fatemeh
Dertsiz insanlar
Mohsen Araghi
Zehra’nın hatim meclisi
Abdolreza Halali
Geride kalanlar
Abozar Biukafi
Dertlerim çaresiz
Seyed Majid Bani Fatemeh
Ömrümün camı
Mehdi Ranaei
Anne
Hossein Sotoudeh
Elveda huzurum
Mazyar Tavoli
Ne söyleyeyim, söylemeden de bellidir
Haj Mahmoud Karimi
Ey vasiyetin buydu
Haj Mahmoud Karimi
Ah, seslendin
Hossein Taheri
Anne ile evlat aşkı
Abdolreza Halali
Medine’nin sessizleri
Mehdi Rasouli
Son dilek
Haj Hassan Khalaj, Mehdi Ranaei
Ah kor yağmuru
Abozar Biukafi