Belanın zindanında Musa bin Cafer
به زندان بلا موسی بن جعفر
İmam Musa Kazım'ın (as) şehadetiDinlediğiniz sinezenin orjinal sözleri aşağıda verilmiştir
به زندان بلا موسی بن جعفر
بگوید با دلی غمگین و مضطر
کجایی ای رضا جان تا ببینی
پدر بار سفر را بسته دیگر
نور دیده رسیده جان من بر روی این لب
ز درد دوری ات در تابم و در تب
بگویم دم به دم خلصنی یا رب
کرده مجروح غل و زنجیر دشمن پیکرم را
شکسته بار غم بال و پرم را
به دستت می سپارم دخترم را
ای دل ای دل امون از غربت موسی بن جعفر ...
به ظلم سندی در این تن
نمانده جای سالم بر تن من
زبان روزه در بین سیه چال
شده افطار من سیلی دشمن
بی مروت بیاور هرچه خواهی بر سر من
بکش در خاک و خون این پیکر من
نگو تو ناسزا بر مادر من
لحظه مرگ به یاد درد و رنجی بی شکیبم
به یاد روضه شاه غریبم
به یاد داغ ابدان الصلیبم
وا حسینا حسینم وا حسینم وا حسینا ...
خودم دیدم که صحرا لاله گونه
حسینم غرق در دریای خونه
خودم دیدم که زهرا مادر من
میان قتلگه روضه میخونه
ای حسینم چرا تنهایی و لشکر نداری
به روی خاکی اما سر نداری
بمیره مادرم مادر نداری
سر بریده اگر راست به دست بی حیا بود
چرا دیگر تنت در زیر پا بود
نگاه هرزه ها بر خیمه ها بود
وا حسینا حسینم وا حسینم وا حسینا ...
Benzer Eserler
Dileklerin kıblesi
Haj Mahmoud Karimi
Seni nâmerdler bu zindandan o zindana götürdü
Haj Mahmoud Karimi
Senin dudağın olmadan su büyük bir serap
Haj Mahmoud Karimi
Bu gece harem kokusu Kazımiye
Haj Mahmoud Karimi
Ne kadar yalnız ve ne kadar garip
Haj Mahmoud Karimi
Bahardan bile diri
Hanif Taheri
La ilaha illallah — Zehra’nın ve Haydar’ın azizi
Hanif Taheri
Dua sırasında yağmur bulutu gibi yağarım.
Hanif Taheri
Ey Kâzımeyn toprağı, sen benim cennet kokumsun
Hanif Taheri
Sultan hanımın babası
Hossein Taheri
Bütün dileklerin hâkimi Musa bin Cafer’dir
Hossein Taheri
Annenin adakları ve sofrasını hatırlıyor musun
Hossein Taheri
Ne zindan, ne de zindancı
Amir Kermanshahi
Gökyüzünü tahta üzerine taşıyorlardı
Amir Kermanshahi
Bu günleri çok iyi hatırlıyorum
Haj Mohammadreza Taheri
Haremimi kırdılar, kanadımı bağladılar
Haj Mohammadreza Taheri